Інклюзивне навчання: як навчаються діти з особливими потребами під час війни

Семаковська Тетяна 10:00, 8 Березня 2023

Screenshot 534 fe8f6Дар’я Ковшарова — мама дитини з особливими потребами, через війну героїня була змушена евакуюватися з рідного Бахмута та шукати безпечного прихистку деінде. Наразі пані Дар’я живе в Київській області в невеличкому селі, тут родина облаштувала побут. адаптовується до нового помешкання й син Дар’ї, хлопчику у цьому допомагає навчання. Про те як навчаються інклюзивні дітки під час війни та чому потрібно звернути увагу на створення громадських осередків для дітей в селах — читайте в матеріалі.

Евакуація з Бахмута

Через російське вторгнення Дар’я Ковшарова разом із сином була змушена евакуюватися з міста. Спочатку притулок знайшли у Львові, родина знімала будинок, втім через скрутне фінансове становище, в якому опинилися мільйони українців, Дар’ї довелося шукати житло дешевше. Вибір впав на столицю, знайти житло було нелегко, каже героїня, адже мало господарів приймають родин із домашніми тваринами. Втім, Дар’ї все ж вдалося прилаштувати велику родину.

Село, де мешкає жінка із сином немає якихось активностей для інклюзивних дітей, за словами героїні навіть звичайним дітям тут важко знайти заняття. Інколи, діти від нудьги просто стукають палицями по парканах. В населеному пункті відсутні гуртки чи творчі осередки, з розваг — тільки старий дитячий майданчик, який потребує ремонту.

Наголосимо, що громадськість має звертати увагу на культурні осередки в своїй місцевості, адже організувати клуби за інтересами, полагодити дитячу зону чи створити цікаві розваги для дітей – завдання, яке можуть виконати самі ж жителі громади. Чудовий цьому приклад, мешканці села Званівки на Донеччині, які до повномасштабного вторгнення розвивали у селі громадські простори за власної ініціативи.

Дистанційне навчання для дітей з особливими потребами

273820463 1387027138420279 8648692612999174353 n 9e8ee

Син героїні. Фото: особистий архів

Дистанційна освіта вже давно не є новиною для українських педагогів. Спочатку, такому формату посприяла епідемія коронавірусу, а в 2022 році діти знову були змушені навчатися онлайн через російське вторгнення.

“Наша школа була налаштована так, що навчання буде продовжуватися, попри будь-які обставини. Були труднощі, коли працювали планові відключення, але зараз все налагодили, тож стало значно легше. Вчителя нам в цьому році змінили, але нам все подобається. Наша нова педагогиня молода й ініціативна, вона цікаво проводить уроки, всі педагоги стараються, влаштовують щось цікаве”, — каже Дар’я Ковшарова, наголошуючи, що процес навчання організований добре.

За словами героїні часом їй доводиться допомагати вчителю, адже дитині важко сконцентруватися тривалий час, тож виходить так, що пані Дар’я трішки підпрацьовує асистенткою педагога.

“Водночас, зосередитися дитині може бути важко й при очному навчанні. Всі діти так поводяться. Зараз, на мою думку, це відволікання може бути пов’язане з тим, що діти не мають такого спілкування між собою, вони всі розкидані по різних містах. Звісно, що це відкладає на них відбиток, вони все розуміють, аналізують почуте. Коли дитина побачить як горить магазин в рідному місті, то вже не думатиме про навчання в ту мить”, — каже пані Дар’я.

Водночас успішність в школі у дитини збереглася, попри стресові умови. З недоліків дистанційного навчання — відсутність паперових книг. На думку, героїні дітям легше сприймати інформацію, коли є можливість тактильно взаємодіяти, а планшет чи інший гаджет в цьому плані програють звичайним книжкам. Придбати книги мають змогу далеко не всі батьки, школа також не може забезпечувати учнів підручниками, адже зараз вихованці в різних куточках країни й світу. 

Інтеграція в соціальне життя

321101021 688520082897315 1854000344362893669 n a09f7

Малюнок сина героїні. Фото: особистий архів героїні

В Бахмуті, каже Дар’я, у сина було активне соціальне життя. Дитина відвідувала заходи, займалася у місцевому центрі “Кіндер-клаб” та просто гралася з іншими дітками, зараз такої можливості немає.

“У Бахмуті ми намагалися долучати дітей до свят, виводили їх на національні свята, як День Вишиванки чи День прапора. Наразі соціальне життя дитини повністю зійшло нанівець. Звичайні гуртки не дуже бажають брати діток із особливими потребами. Якщо в якомусь гуртку є інклюзивна дитина, то це щось неймовірне. Зачасту, у звичайному житті діти із особливими потребами залишаються за бортом”, — пояснює мама хлопчика з особливими потребами.

Жінка додає, що на жаль в суспільстві не всі готові приймати людей із особливими потребами, тому часто такі люди мають дуже обмежене коло спілкування. Крім того, час від часу досі можна зіштовхнутися зі стереотипами, на кшталт тих, що аутизм передається при перебуванні поруч з такою людиною. 

Пошук можливостей

292124993 1484842648638727 8230477382195500079 n 4dfd6

Героїня з сином. Фото: особистий архів героїні

У селі, де опинилася героїня, як ми зазначали раніше на жаль немає змоги для дітей із особливими потребами соціалізуватися. Пані Дар’я зазначає, що до Києва, де син міг б спілкуватися з іншими дітками, родині добиратися нелегко, по перше це займає багато часу, по-друге, без власної автівки такі поїздки є важкими для дитини. 

“Оренда житла, плата за комунальні послуги, їжа — це все немалі витрати. Ми їхали з Бахмута з мінімальною кількістю речей. Навряд чи ми зможемо відвідувати реабілітаційні центри в Києві, бо постане питання оренди житла, а люди не дуже хочуть здавати житло, тим хто має тварин”, — каже бахмутянка. 

Пані Дар’я не відкидає можливість переїзду в місто з початком теплої пори року, але поки родина залишається на Київщині. Дар’я вдячна педагогам, які попри труднощі не забувають за діток й проводять для них конкурси й різні заходи, які допомогають інклюзивним дітям швидше адаптуватися до життя. Своєю чергою поки в родини немає можливості жити в місті, Дар’я з сином відвідують сусідні села, нещодавно вони  побували в Археологічному музеї, дитині такі мандри подобаються.

Фото: особистий архів героїні

Читайте також: «Супермами з Бахмута» на Львівщині хочуть створити реабілітаційний центр

Додавайтесь в наш Телеграм Бахмут живе тут, отримуйте інформацію про події в Бахмуті та бахмутян в евакуації.

А це наш цікавий і яскравий Інстаграм – підписуйтесь!

“Тут дуже сумно”: фотограф зі Швеції про війну, місто Лиман та Україну

Дмитро Скопіч Скопіч Дмитро 18:15, 15 Листопада 2024

Йєнс Олоф Лестеін — фотограф зі Швеції, який приїхав до України для роботи над новим проєктом, що присвячений війні та життю в прифронтових містах.

Детальніше про те, як сприймає війну громадянин Швеції, які враження у нього склалися під час роботи в прифронтових зонах та про перспективи України на міжнародній арені, дивіться у відеорепортажі Бахмут IN.UA.

Громадянин Швеції про війну в Україні

Йєнс Олоф Лестеін Він в Україну приїжджає не вперше, однак вперше працює в прифронтовому місті. Це дозволило йому зіставити нинішню ситуацію в Україні та те, що він бачив раніше — війну на території Югославії.

За словами чоловіка, йому досить складно порівнювати ці війни.

Вони мають схожі характеристики. Це війни сусідніх народів. У одних більше зброї, ніж у інших. Утім, ця війна набагато масштабніша. росія — це ядерна держава. Сербія була сильною, але не мала ядерної зброї“, — каже фотограф.

Він також додав, що в Югославії працював протягом 5-6 років, а в Україні в умовах війни — лише декілька десятків днів.

Фотограф також розповів про власний проєкт. За його словами, це буде розповідь про життя в умовах конфлікту на крайньому сході Європи (в Україні) та на крайньому заході (у Північній Ірналдії).

Між цими конфліктами є певна схожість. Як приклад, в обох них беруть участь великі імперські держави: росія тут та Англія на заході. Вони пригнічують сусідні народи: українців тут й ірландців або ірландців-католиків там. Тут у вас гаряча війна, а там все поступово налагоджується“, — каже Йєнс Олоф Лестеін 

Більше про життя фотографа зі Швеції, його думки про війну й Україну гостей, дивіться у нашому репортажі за посиланням на платформі YouTube.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Місто “Щедрика”: як живе прифронтовий історичний музей в Покровську

Семаковська Тетяна 14:00, 5 Листопада 2024

Покровськ — місто на Донеччині, де композитор Микола Леонтович провів 4 роки та де написав українську колядку “Щедрик” (адаптована англійською як Carol of the Bells), яка на Різдво лунає по всьому світі. Сьогодні Покровськ знаходиться за кілька кілометрів від російської армії — тут гримлять вибухи, а з міста евакуюють людей. Релокуються також підприємства, школи, музеї. Один з таких — це Покровський історичний музей, експонати якого з початком повномасштабного вторгнення рятувала вся команда. Як живе музей сьогодні, чи вдалося врятувати колекцію та як з ним пов’язаний Микола Леонтович?

Редакція поговорила з Ангеліною Рожковою, директоркою музею.

Музей у перші дні війни

Покровський історичний музей, квітень 2023 рік / фото КЗ “Покровський історичний музей”

На початку вторгнення стало зрозуміло, що росіяни не просто хочуть окупувати території, але й знищити все, що там цінне. Музеї не стали винятком — окупанти розкрадали експонати, били по історичним будівлям, тож музеї України першою чергою рятували цінне майно. Покровський історичний музей у перші дні війни оцифровував архіви та вивозив найцінніші речі з будівлі. Зі зрозумілих причин — місце перебування колекцій з Покровського історичного музею не розголошується. Вся команда музею у перший місяць залишилась працювати та вчилась робити це у нових умовах: швидко реагувати на тривогу, ховатися за дві стіни.

“Ми готувались, звичайно, але не до таких подій. Інструкції були розроблені, навчання працівники пройшли. Нашим головним завданням було убезпечення предметів й фондово-облікової документації — це архівні книги, у яких зберігається вся інформація про музейні предмети. Частина цих книг вже була оцифрована, ми з командою дооцифрували решту”, — пояснює у коментарі Ангеліна Рожкова.

У музеї зняли всі експозиції, які знаходились поруч з вікнами, а працівники шукали матеріали, які б убезпечили колекції. Для цього використовували спеціальну базальтову вогнезахисну тканину, допомогали з цим донори та громадський сектор. Одним з перших, хто прийшов на допомогу Покровському музею, був Леонід Марущак, керівник проєкту “Музей відкрито на_ремонт”. Він допоміг врятувати сотні цінних експонатів з прифронтових територій.

“Діяли так, щоб убезпечити предмети, якщо неподалік нашого музею буде попадання ворожих ракет. Вікна закрили OSB (ред. спеціальні плити, які захищають скло) — думали, що це їх убезпечить. Якщо не збереже вікна, то хоча б створить додатковий захист для предметів, які були в музеї. Все це відбувалось протягом першого півріччя 2022 року”, — говорить директорка музею.

Леонтович та Покровськ

Покровський історичний музей зараз зачинений для відвідувачів, однак він продовжує роботу, зокрема з оцифрування — цьому команда навчилась дистанційно, а техніку для цифровізації надали благодійники. Важливе місце в колекції музею займала експозиція Миколи Леонтовича. Композитор жив у Покровську чотири роки, який ще до 1934 року був пристанційним селищем Гришине.

Саме тут був написаний легендарний “Щедрик”. У Покровському музеї зберігались два персональні предмети Леонтовича: сухарниця, яка зроблена руками батька Леонтовича (це дерев’яна таріль, подібна на хлібницю, на яку кладуть печиво, хліб тощо) та шахова дошка. Ластівку зображено також на гербі та прапорі Покровська. За словами директорки музею, наразі й сухарниця, й шахова дошка вивезені до безпечних місць. Решту предметів експозиції — це ті, які ілюстрували період, коли жив композитор.

Експозиція Миколи Леонтовича в Покровську / фото Вікіпедія

“Ми розглядаємо дуже знаковим те, що саме ластівка, про яку співається у “Щедрику”, зображена у нас на сухарці. У нас мало меморіальних предметів, які належали Леонтовичу — це, власне, сухарниця та шахова дошка, — говорить Ангеліна Рожкова.

З 2016 року в Покровську почали популяризувати постать Леонтовича: у місті працювала музична школа, названа на його честь, створювали мистецькі акції. Покровськ перетворювали на культурний центр Донеччини.

Проєкти музею

Станція Гришине, 1917 рік / архівне фото

“Мені здається, не залишилось жодної людини в місті, яка б не знала, що цей композитор пов’язаний з Покровськом. У нашому місті був створений перший робочий хор залізничників, заснував його Микола Леонтович. У той момент, коли це ще було пристанційне селище Гришине, там не було ні бруківки, ні освітлення. Але вже був такий міцний культурний фундамент: духовий оркестр, робітничий хор”, — пояснює очільниця музею.

У 2021 році була ідея зробити музей у будівлі залізничного училища в Покровську, де, власне, і працював Леонтович — ця будівля збереглася в автентичному вигляді. Через російське вторгнення реалізувати проєкт не вдалося, хоча музейники вже шукали шляхи для втілення та навіть подавали заявку на створення концепції до Українського культурного фонду та інших інституцій.

Колишнє залізничне училище в Покровську / фото ua.trip-impressions

“Ми зберегли будівлю в оцифрованому вигляді. У цьому нам допомогли німецькі колеги, які дали кошти на оцифрування історичної будівлі колишнього залізничного училища. Музею надіслали обладнання, ми пройшли навчання за підтримки Покровської МВА. Навчитись оцифровувати самостійно реально, якщо мати обладнання, тому що 3-Д сканер — це дороговартісна техніка”, — говорить пані Ангеліна.

Також у місті оцифрували ще кілька будівель, які збереглися з кінця дев’ятнадцятого та початку двадцятого століття. Музей також наповнює Реєстр Музейного Фонду — йдеться про постійне оцифрування предметів, у чому допомагають ґрантові проєкти. Навіть самостійно музейники намагаються фільмувати важливі для історії об’єкти. Окремим проєктом музею є “Щоденник пам’яті”, де збирають свідчення про загиблих військових та цивільних. Це важливо робити, щоб не перетворювати число загиблих у суху статистику.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

“Тут дуже сумно”: фотограф зі Швеції про війну, місто Лиман та Україну

Йєнс Олоф Лестеін — фотограф зі Швеції, який приїхав до України для роботи над новим проєктом, що присвячений війні та життю в прифронтових містах. Детальніше […]

18:15, 15.11.2024 Скопіч Дмитро

Місто “Щедрика”: як живе прифронтовий історичний музей в Покровську

Покровськ — місто на Донеччині, де композитор Микола Леонтович провів 4 роки та де написав українську колядку “Щедрик” (адаптована англійською як Carol of the Bells), […]

“Так воскресне і Бахмут”: відеорепортаж з виставки бахмутського майстра з писанкарства Дмитра Денисенка

Дмитро Денисенко — відомий бахмутянин та майстер народної творчості з писанкарства. Він започаткував Музей писанкарства та розвитку народних ремесел, експонати з якого нещодавно представили у […]

18:20, 25.10.2024 Скопіч Дмитро

“Все, що відбувається — це нормальна реакція на ненормальну війну”: психолог з Костянтинівки про життя та власну діяльність

Андрій Кузнєцов — спеціалізований психолог з Костянтинівки, який наразі проживає у Львові. Чоловік є частиною спільноти місцевого театру імпровізації, де люди можуть передавати власні емоції […]

18:15, 18.10.2024 Скопіч Дмитро

Кожен має допомагати фронту: сім думок військових про війну, мобілізацію та цивільних

Як військові сприймають мобілізацію? Як ставляться до зросійщення? Що думають про відповідальність кожного українця в цій війні? “Характер” – медіа, що працює з усіма аспектами […]