9 колядок на Різдво: святкові пісні для всієї родини

Палій Катерина 16:00, 13 Грудня 2024
Шопка / фото, Pexel

Різдво — час святкового настрою, тепла та чудес, і одна з найкращих традицій цього
свята — це співати колядки. Ми підготували добірку з 9 популярних та душевних
колядок, які принесуть у ваш дім атмосферу Різдва та об’єднають усю родину в
святкових піснях.

Цю добірку колядок було складено на основі традиційних українських святкових пісень,
які передаються з покоління в покоління, а також за матеріалами фольклорних
збірників та пісенних архівів, що зберігають народну спадщину України.

“Нова радість стала”, текст колядки

Ця колядка — одна з найпопулярніших в Україні, що оспівує народження Ісуса Христа.
Текст пісні вважається давнім, а її мелодія стала улюбленою в багатьох поколіннях
українців. Колядка символізує радість Різдва та велике диво народження Спасителя.

***

Нова радість стала, яка не бувала,
Над вертепом звізда ясна світлом засіяла.
Де Христос родився, з Діви воплотився,
Як чоловік пеленами убого оповився.

Пастушки з ягнятком перед тим дитятком
На колінця припадають, Царя-Бога вихваляють.
– Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю,
Даруй літа щасливії цього дому господарю.

Даруй господарю, даруй господині,
Даруй літа щасливії нашій славній Україні.

“Добрий вечір тобі”, текст колядки

Святковий стіл / фото Вікіпедія

Весела та жива колядка, яка є невіддільною частиною святкових традицій. Пісня
запрошує до святкування, з радісними побажаннями та колядками на порозі. Вона є
важливим елементом на Різдво, коли зустрічаються родини і друзі, щоб відсвяткувати
прихід свята.

***

Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Застеляйте столи, та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той перший празник – Рождество Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той другий празник – Святого Василя, радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той третій празник – Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Хай святкує з нами вся наша родина, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Вся наша родина, славна Україна, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!”.

“Бог предвічний народився”, текст колядки

Ця колядка, з глибоким духовним змістом, оспівує народження Ісуса та велике чудо,
яке змінило світ. Її мелодія сповнена величі, а слова закликають до роздумів про
важливість цього святого моменту. Вона має давню історію і є однією з класичних
пісень на Різдво.

***

Бог предвічний народився,
Прийшов днесь із небес,
Щоб спасти люд свій весь,
І утішився.

В Вифлеємі народився:
Месія, Христос наш
І Пан наш, для всіх нас
Нам народився.

Ознаймив се Ангел Божий:
Наперед пастирям,
А вчера звіздарям
І земним звірям.

Діва Сина як породила,
Звізда ста, де Христа
Невіста Пречиста
Сина зродила.

Тріє цари несуть дари
До Вифлеєм міста,
Де Діва Пречиста
Сина повила.

Звізда їм ся об’явила
В дорозі о Бозі,
При волі, при ослі

Їм ознаймила:
– Тріє царі, де ідете?
– Ми ідем в Вифлеєм
З желанєм, спокоєм
І повернемся.

Іншим путем повернули,
Погану, безстидну,
Безбожну Іроду
Не повідали.

Йосифові Ангел мовить:
– З Дитятком і з Матков,
З бидлятком, ослятком
Най ся хоронить.

“Слава Богу!” заспіваймо,
Честь Сину Божому
І Пану нашому
Поклін віддаймо.

“Щедрик”, текст колядки

Щедрик, марка присвячена колядці / фото Вікіпедія

“Щедрик” — одна з найвідоміших українських колядок у світі, відома завдяки чудовій
мелодії, створеній Миколою Леонтовичем. Оригінальний текст був перероблений для
міжнародної аудиторії, і сьогодні пісня стала символом української культури,
впізнаваною навіть за межами України.

***

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Та й почала щебетати,
Ґазду з хати викликати.

Вийди, вийди, ґаздо, з хати,
Маєш радість коло хати.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Вже приходить Меланочка.

Меланочка з Коломиї
Лагу мастить, припіч миє.
Лагу мастить, припіч миє,
Їсти зварить, ще й накриє.

Зварить їсти та нап’ється,
Та до міста поведеться.
Меланочка в місті пила,
Сухий фартух замочила.

Повій, вітре буйнесенький,
Суши фартух тонесенький.
Меланочка наша, наша
Та спіймала в руки пташа.
Співаючи, заблудилась,
В чистім полі загубилась.”

“Ой, хто, хто Миколая любить”, текст колядки

Ця колядка стала популярною завдяки святу Святого Миколая, який є символом добра,
милосердя і подарунків для дітей. Пісня приносить радість і захоплення дітлахам,
оскільки вони вірують, що саме Миколай приносить їм подарунки на ніч.

***

Ой, хто, хто Миколая любить,
А ще хто йому вірно служить,

Тоді, святий Миколай,
На всякий час помагай.

Святий Миколай.
Марія сина спородила,
Всіх анголів до себе созвала.
Стали думать і гадать,
Яке йому ймення дать.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Петра,
Дать йому йм’я пресвятого Петра.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Павла,
Дать йому йм’я пресвятого Павла.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Йвана,
Дать йому йм’я пресвятого Йвана.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я Ісуса Христа,
Дать йому йм’я Ісуса Христа.
Вона його возлюбила,
Всіх анголів благословила.
Святий Миколай.”

“Тиха ніч”, текст колядки

Міжнародна класика, яка стала символом Різдва у багатьох країнах світу. Пісня,
написана в Австрії, є універсальним гімном святкової ночі, що наповнює серце миром і
спокоєм. В Україні також стала популярною завдяки своїй ліричній і спокійній мелодії,
яка створює атмосферу Різдва.

***

“Свята ніч, тиха ніч!
Ясність б’є від зірниць,
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.

Свята ніч, тиха ніч!
Гей, утри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Витай нам святе Дитя!

Свята ніч настає,
Ясний блиск з неба б’є,
В людськім тілі Божий Син.

Прийшов нині в Вифлеєм,
Щоб спасти цілий світ.”

“Різдво Христове”, текст колядки

Фігурка маленького Ісуса Христа є символом Різдва / фото ілюстративне, Pexel

Ця колядка є символом святкування Різдва і є в багатьох народних варіантах. Вона
глибоко оспівує народження Ісуса і закликає до єдності, добрих справ і миру. Колядка
має потужний символічний зміст і часто звучить в церквах і на святкових службах.

***

“На Різдво Христове ангел прилетів,
Він летів по небі, миру возвістив:
“Всі люди радійте, в цей день торжествуйте,
Святеє Різдво!

Я лечу від Бога, радість вам приніс,
Що в вертепі біднім Христос народивсь.
Скоріш поспішайте, младенця стрічайте,
Нарожденого.

Пастухи в печеру раніш всіх прийшли,
І тут Божу Матір з Господом знайшли.
Стояли, співали, Христа прославляли,

Ще й Матір Його.
Волхви як узріли ясную зорю,
Пішли, поклонились младенцю-Христу,
Богу поклін дали, дари Христу дали
Ладан, смирну й золото.

А Ірод проклятий про Христа узнав,
Взяв і на младенців вояків наслав.
Дітей порубали, мечі притупили,
А Христос в Єгипті був.

Ми всі нагрішили, Спасе, пред Тобой,
Ми всі люди грішні – ти один святий.
Прости согрішення, даруй визволення
В день Твого рождення.

“Небо і земля”, текст колядки

Ця колядка є однією з найпоширеніших в Україні і часто звучить під час Різдва,
оспівуючи народження Ісуса Христа та радість, яку воно принесло на землю.

***

Небо і земля нині торжествують,
Ангели, люди весело празднують.
Христос родився, Бог воплотився,
Ангели співають, Царіє витають,
Поклін віддають, пастиріє грають,
“Чудо, чудо!” повідають.

Во Вифлеємі весела новина:
Пречиста Діва породила Сина!
Слово Отчеє взяло на ся тіло:
В темностях земних сонце засвітило.

Ангели служать свойому Королю
І во вертепі творять Його волю.
Три славні царі зі сходу приходять,
Ладан і смирну, золото приносять.

Царю і Богу тоє офірують,
Пастирі людям все розповідують.
І ми рожденну Богу поклін даймо,
“Слава во вишних” Йому заспіваймо.”

“Пречистая Діва”

Колядка прославляє святість Діви Марії, яка народила Сина Божого, та закликає всіх
людей віддати поклін новонародженому Ісусу і славити Його чистими серцями. Вона
має глибокий духовний зміст і часто звучить під час Різдвяних святкувань, зокрема на
Святвечір, коли віруючі звертаються до Спасителя із молитвою, щиро прославляючи
Його народження.

***

“Пречистая Діва Сина породила
Так рано, так рано раненько,
Радуйся земленько,
Бо Христос ся народив.

Ангели співають, пастирям звіщають:
Слава!
Слава на небі, а спокій на землі,
Всім людям спасенє.

І Пастирі спішно, біжать утішно,
Щоб Христа,
Щоб Христа витати і поклін віддати
В вертепі на сіні.

А за блеском зорі ідуть в покорі
Три царі,
Три царі, звіздарі і приносять дари
Христови в офіру.

І ми також нині Ісусу Дитині
Поклін всі,
Поклін всі віддаймо і прославляймо
Щирим, чистим серцем.

Колядки — це не лише пісні, це частина української культури та вірувань. Вони
символізують надію, радість і благословення для людей. Співати колядки на Різдво —
це акт благословення, бажання миру і щастя в родинах та навколишньому світі.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Окупанти обговорюють так званий “мораторій” на відчуження житла в окупації: що відомо

Семаковська Тетяна 18:00, 5 Лютого 2026
Новобудова в окупованому Маріуополі / фото росзмі

У російській держдумі пропонують запровадити тимчасовий “мораторій” на конфіскацію житла на тимчасово окупованих територіях Донеччини та Луганщини до кінця війни. Однак ця ініціатива містить суттєві обмеження та стосується виключно тих власників, які мають родинні зв’язки з громадянами рф.

Редакція Бахмут IN.UA розібралася у деталях нових законодавчих ініціатив країни-агресора, спрямованих на привласнення української нерухомості.

Суть “мораторію”

Депутат російської держдуми сергій міронов виступив з ініціативою призупинити процес визнання житла “безхазяйним” на період бойових дій. Проте, як повідомляють пропагандистські ресурси, ця пропозиція не поширюється на всіх мешканців окупованих територій.

Згідно із заявою міронова, “мораторій” пропонується застосовувати лише до тих українських власників, які можуть виконати низку жорстких умов:

  • мають близьких родичів із російським паспортом;
  • можуть документально підтвердити родинні зв’язки з громадянами РФ;
  • нададуть документи, що підтверджують оплату комунальних послуг.

Таким чином, для українських власників нерухомості, які виїхали з окупації, не прийняли громадянство агресора та не мають родичів-колаборантів, загроза втрати майна залишається реальною. Вимога особистої присутності для підтвердження права власності протягом 30 днів продовжує діяти для більшості громадян.

Скорочення термінів перереєстрації житла

Паралельно з розмовами про “мораторій”, російська влада законодавчо прискорює процес привласнення українського майна. держдума рф ухвалила в першому читанні законопроєкт, який суттєво скорочує терміни інтеграції нерухомості окупованих регіонів у російський реєстр.

Ключовою зміною стало зменшення граничного терміну подачі українських документів для реєстрації прав у російському Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань (ЄДРН) перенесено з 1 січня 2028 року на 1 липня 2026 року.

Офіційною причиною такого рішення окупанти називають нібито “зростання кількості фальсифікацій документів” та бажання пришвидшити наповнення баз даних.

В цьому контексті варто згадати закон, який підписав володимир путін у грудні 2025 році. підписав закон. Він дозволяє “віджимати безхазяйне майно”, якщо власника “неможливо встановити” або в нього відсутні документи російського зразка.

Таке майно вилучається на користь окупаційних адміністрацій.

Вилучені квартири та будинки планують передавати місцевим колаборантам, здавати в оренду або використовувати як службове житло для російських чиновників та силовиків (ця норма діятиме до 2028 року).

Законодавство агресора передбачає примарну можливість компенсації для власників, які з’являться пізніше. Однак отримати її зможуть виключно ті, хто прийняв російське громадянство. Сама ж норма про вилучення діятиме щонайменше до 2030 року.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Кого звільнили з полону 5 лютого 2026 року: перші фото після повернення

Дмитро Скопіч Скопіч Дмитро 16:15, 5 Лютого 2026
Військові, звільненні з полону / фото ДПСУ

5 лютого 2026 року до України повернулося 157 осіб — військових та цивільних, яких утримували в полоні. Серед них оборонці Маріуполя, військовослужбовець Національної гвардії, який був захоплений у полон під час окупації Чорнобильської АЕС та інші.

Редакція Бахмут IN.UA публікує перші емоційні фото та кадри звільнених в рідній країні.

Обмін 5 лютого 2026 року

5 лютого відбувся перший у 2026 році обмін полоненими. Сьогодні з полону повернулося 157 громадян — 150 військових та 7 цивільних.

Звільнений з полону українець / фото ДПСУ
Прикордонники після полону / фото ДПСУ
Українців зустрічають вдома / фото ДПСУ
Українці вдома / фото ДПСУ
Нацгвардійці / фото Ігор Клименко
Військові, яких звільнили 5 лютого / фото Ігор Клименко
Повернення з полону / фото Координаційного штабу з питань поводження з військовополоненими
Українець не стримує посмішку вдома / фото Координаційного штабу з питань поводження з військовополоненими
До України повернули як військових, так і цивільних / фото Координаційного штабу з питань поводження з військовополоненими
Військовий, який мав досвід полону / фото Координаційного штабу з питань поводження з військовополоненими
Зустріч з рідними / фото Володимира Зеленського
Перші емоції на рідній землі / фото Володимира Зеленського
Військові після полону / фото Володимира Зеленського

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Окупанти обговорюють так званий “мораторій” на відчуження житла в окупації: що відомо

У російській держдумі пропонують запровадити тимчасовий “мораторій” на конфіскацію житла на тимчасово окупованих територіях Донеччини та Луганщини до кінця війни. Однак ця ініціатива містить суттєві […]

Фоторепортаж

Кого звільнили з полону 5 лютого 2026 року: перші фото після повернення

5 лютого 2026 року до України повернулося 157 осіб — військових та цивільних, яких утримували в полоні. Серед них оборонці Маріуполя, військовослужбовець Національної гвардії, який […]

16:15, 05.02.2026 Скопіч Дмитро
Важливо

71-й обмін: Україна повернула з російської неволі 157 військових та цивільних громадян

Сьогодні, 5 лютого 2026 року, відбувся перший у цьому році та 71-й за ліком обмін полоненими. З російської неволі вдалося визволити 157 наших громадян — […]

Кому з бахмутських спортсменів виплачуватимуть грошові винагороди від міськради

Бахмутським спортсменам і тренерам, які представляють громаду на всеукраїнських змаганнях, передбачили грошові винагороди від міськради. Щоб отримати виплати, спортсмени або їхні тренери мають звернутися в […]

Діти розвиток дитини

Безкоштовна допомога для ВПО: Карітас шукає сім’ї з дітьми у Кам’янці-Подільському

Благодійний фонд “Карітас Кам’янець-Подільський” оголосив набір сімей внутрішньо переміщених осіб з дітьми, які проживають у Кам’янець-Подільській територіальній громаді. У межах програми родини можуть безкоштовно отримати […]