9 колядок на Різдво: святкові пісні для всієї родини

Палій Катерина 16:00, 13 Грудня 2024
Шопка / фото, Pexel

Різдво — час святкового настрою, тепла та чудес, і одна з найкращих традицій цього
свята — це співати колядки. Ми підготували добірку з 9 популярних та душевних
колядок, які принесуть у ваш дім атмосферу Різдва та об’єднають усю родину в
святкових піснях.

Цю добірку колядок було складено на основі традиційних українських святкових пісень,
які передаються з покоління в покоління, а також за матеріалами фольклорних
збірників та пісенних архівів, що зберігають народну спадщину України.

“Нова радість стала”, текст колядки

Ця колядка — одна з найпопулярніших в Україні, що оспівує народження Ісуса Христа.
Текст пісні вважається давнім, а її мелодія стала улюбленою в багатьох поколіннях
українців. Колядка символізує радість Різдва та велике диво народження Спасителя.

***

Нова радість стала, яка не бувала,
Над вертепом звізда ясна світлом засіяла.
Де Христос родився, з Діви воплотився,
Як чоловік пеленами убого оповився.

Пастушки з ягнятком перед тим дитятком
На колінця припадають, Царя-Бога вихваляють.
– Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю,
Даруй літа щасливії цього дому господарю.

Даруй господарю, даруй господині,
Даруй літа щасливії нашій славній Україні.

“Добрий вечір тобі”, текст колядки

Святковий стіл / фото Вікіпедія

Весела та жива колядка, яка є невіддільною частиною святкових традицій. Пісня
запрошує до святкування, з радісними побажаннями та колядками на порозі. Вона є
важливим елементом на Різдво, коли зустрічаються родини і друзі, щоб відсвяткувати
прихід свята.

***

Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Застеляйте столи, та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той перший празник – Рождество Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той другий празник – Святого Василя, радуйся!

Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
А той третій празник – Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Хай святкує з нами вся наша родина, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!
Вся наша родина, славна Україна, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!”.

“Бог предвічний народився”, текст колядки

Ця колядка, з глибоким духовним змістом, оспівує народження Ісуса та велике чудо,
яке змінило світ. Її мелодія сповнена величі, а слова закликають до роздумів про
важливість цього святого моменту. Вона має давню історію і є однією з класичних
пісень на Різдво.

***

Бог предвічний народився,
Прийшов днесь із небес,
Щоб спасти люд свій весь,
І утішився.

В Вифлеємі народився:
Месія, Христос наш
І Пан наш, для всіх нас
Нам народився.

Ознаймив се Ангел Божий:
Наперед пастирям,
А вчера звіздарям
І земним звірям.

Діва Сина як породила,
Звізда ста, де Христа
Невіста Пречиста
Сина зродила.

Тріє цари несуть дари
До Вифлеєм міста,
Де Діва Пречиста
Сина повила.

Звізда їм ся об’явила
В дорозі о Бозі,
При волі, при ослі

Їм ознаймила:
– Тріє царі, де ідете?
– Ми ідем в Вифлеєм
З желанєм, спокоєм
І повернемся.

Іншим путем повернули,
Погану, безстидну,
Безбожну Іроду
Не повідали.

Йосифові Ангел мовить:
– З Дитятком і з Матков,
З бидлятком, ослятком
Най ся хоронить.

“Слава Богу!” заспіваймо,
Честь Сину Божому
І Пану нашому
Поклін віддаймо.

“Щедрик”, текст колядки

Щедрик, марка присвячена колядці / фото Вікіпедія

“Щедрик” — одна з найвідоміших українських колядок у світі, відома завдяки чудовій
мелодії, створеній Миколою Леонтовичем. Оригінальний текст був перероблений для
міжнародної аудиторії, і сьогодні пісня стала символом української культури,
впізнаваною навіть за межами України.

***

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Та й почала щебетати,
Ґазду з хати викликати.

Вийди, вийди, ґаздо, з хати,
Маєш радість коло хати.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Вже приходить Меланочка.

Меланочка з Коломиї
Лагу мастить, припіч миє.
Лагу мастить, припіч миє,
Їсти зварить, ще й накриє.

Зварить їсти та нап’ється,
Та до міста поведеться.
Меланочка в місті пила,
Сухий фартух замочила.

Повій, вітре буйнесенький,
Суши фартух тонесенький.
Меланочка наша, наша
Та спіймала в руки пташа.
Співаючи, заблудилась,
В чистім полі загубилась.”

“Ой, хто, хто Миколая любить”, текст колядки

Ця колядка стала популярною завдяки святу Святого Миколая, який є символом добра,
милосердя і подарунків для дітей. Пісня приносить радість і захоплення дітлахам,
оскільки вони вірують, що саме Миколай приносить їм подарунки на ніч.

***

Ой, хто, хто Миколая любить,
А ще хто йому вірно служить,

Тоді, святий Миколай,
На всякий час помагай.

Святий Миколай.
Марія сина спородила,
Всіх анголів до себе созвала.
Стали думать і гадать,
Яке йому ймення дать.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Петра,
Дать йому йм’я пресвятого Петра.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Павла,
Дать йому йм’я пресвятого Павла.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я пресвятого Йвана,
Дать йому йм’я пресвятого Йвана.
Вона його не злюбила,
Всіх анголів засмутила.
Святий Миколай.

Дать йому йм’я Ісуса Христа,
Дать йому йм’я Ісуса Христа.
Вона його возлюбила,
Всіх анголів благословила.
Святий Миколай.”

“Тиха ніч”, текст колядки

Міжнародна класика, яка стала символом Різдва у багатьох країнах світу. Пісня,
написана в Австрії, є універсальним гімном святкової ночі, що наповнює серце миром і
спокоєм. В Україні також стала популярною завдяки своїй ліричній і спокійній мелодії,
яка створює атмосферу Різдва.

***

“Свята ніч, тиха ніч!
Ясність б’є від зірниць,
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.

Свята ніч, тиха ніч!
Гей, утри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Витай нам святе Дитя!

Свята ніч настає,
Ясний блиск з неба б’є,
В людськім тілі Божий Син.

Прийшов нині в Вифлеєм,
Щоб спасти цілий світ.”

“Різдво Христове”, текст колядки

Фігурка маленького Ісуса Христа є символом Різдва / фото ілюстративне, Pexel

Ця колядка є символом святкування Різдва і є в багатьох народних варіантах. Вона
глибоко оспівує народження Ісуса і закликає до єдності, добрих справ і миру. Колядка
має потужний символічний зміст і часто звучить в церквах і на святкових службах.

***

“На Різдво Христове ангел прилетів,
Він летів по небі, миру возвістив:
“Всі люди радійте, в цей день торжествуйте,
Святеє Різдво!

Я лечу від Бога, радість вам приніс,
Що в вертепі біднім Христос народивсь.
Скоріш поспішайте, младенця стрічайте,
Нарожденого.

Пастухи в печеру раніш всіх прийшли,
І тут Божу Матір з Господом знайшли.
Стояли, співали, Христа прославляли,

Ще й Матір Його.
Волхви як узріли ясную зорю,
Пішли, поклонились младенцю-Христу,
Богу поклін дали, дари Христу дали
Ладан, смирну й золото.

А Ірод проклятий про Христа узнав,
Взяв і на младенців вояків наслав.
Дітей порубали, мечі притупили,
А Христос в Єгипті був.

Ми всі нагрішили, Спасе, пред Тобой,
Ми всі люди грішні – ти один святий.
Прости согрішення, даруй визволення
В день Твого рождення.

“Небо і земля”, текст колядки

Ця колядка є однією з найпоширеніших в Україні і часто звучить під час Різдва,
оспівуючи народження Ісуса Христа та радість, яку воно принесло на землю.

***

Небо і земля нині торжествують,
Ангели, люди весело празднують.
Христос родився, Бог воплотився,
Ангели співають, Царіє витають,
Поклін віддають, пастиріє грають,
“Чудо, чудо!” повідають.

Во Вифлеємі весела новина:
Пречиста Діва породила Сина!
Слово Отчеє взяло на ся тіло:
В темностях земних сонце засвітило.

Ангели служать свойому Королю
І во вертепі творять Його волю.
Три славні царі зі сходу приходять,
Ладан і смирну, золото приносять.

Царю і Богу тоє офірують,
Пастирі людям все розповідують.
І ми рожденну Богу поклін даймо,
“Слава во вишних” Йому заспіваймо.”

“Пречистая Діва”

Колядка прославляє святість Діви Марії, яка народила Сина Божого, та закликає всіх
людей віддати поклін новонародженому Ісусу і славити Його чистими серцями. Вона
має глибокий духовний зміст і часто звучить під час Різдвяних святкувань, зокрема на
Святвечір, коли віруючі звертаються до Спасителя із молитвою, щиро прославляючи
Його народження.

***

“Пречистая Діва Сина породила
Так рано, так рано раненько,
Радуйся земленько,
Бо Христос ся народив.

Ангели співають, пастирям звіщають:
Слава!
Слава на небі, а спокій на землі,
Всім людям спасенє.

І Пастирі спішно, біжать утішно,
Щоб Христа,
Щоб Христа витати і поклін віддати
В вертепі на сіні.

А за блеском зорі ідуть в покорі
Три царі,
Три царі, звіздарі і приносять дари
Христови в офіру.

І ми також нині Ісусу Дитині
Поклін всі,
Поклін всі віддаймо і прославляймо
Щирим, чистим серцем.

Колядки — це не лише пісні, це частина української культури та вірувань. Вони
символізують надію, радість і благословення для людей. Співати колядки на Різдво —
це акт благословення, бажання миру і щастя в родинах та навколишньому світі.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Як оскаржити рішення експертної команди лікарів: покрокова інструкція від МОЗ

Семаковська Тетяна 18:00, 29 Січня 2026
Лікарі / фото ілюстративне, iStock

З 2025 року система медико-соціальної експертизи в Україні зазнала фундаментальних змін. Замість звичних МСЕК запроваджено оцінювання повсякденного функціонування особи, яке здійснюють команди лікарів-практиків на базі багатопрофільних лікарень.

Редакція Бахмут IN.UA роз’яснює, куди звертатися, у які терміни та як правильно оформити скаргу у 2026 році.

Куди звертатися для оскарження рішення

За даними МОЗ, якщо пацієнт вважає висновок експертної команди необґрунтованим, він має право на апеляцію. Оскарження здійснюється через спеціалізовану установу — Центр оцінювання функціонального стану особи.

Законодавство передбачає два способи подання скарги, що робить процедуру доступною для різних категорій громадян:

  • електронна форма — для цього необхідно звернутися до свого лікуючого лікаря, який спочатку направляв вас на оцінювання. Лікар зобов’язаний оформити електронну скаргу та надіслати її до Центру оцінювання через профільну електронну систему;
  • паперова форма — пацієнт або його офіційний представник можуть надіслати скаргу звичайним поштовим відправленням безпосередньо на адресу Центру оцінювання.

Розгляд таких звернень здійснюють експертні команди Центру протягом терміну, що не перевищує 30 календарних днів із моменту отримання документів.

Що обов’язково має містити скарга

Щоб звернення було прийняте до розгляду, воно повинно відповідати встановленим вимогам. У тексті скарги необхідно чітко зазначити наступні дані:

  • повне прізвище, ім’я та по батькові (ПІБ) скаржника;
  • актуальну адресу проживання або фактичного перебування;
  • контактні дані для зв’язку (номер телефону та адреса електронної пошти);
  • чіткі вимоги та їхнє детальне обґрунтування (чому ви вважаєте рішення експертної команди невірним);
  • дату складання документа.

Терміни подання та можливість поновлення строків

Стандартний термін для подання скарги становить 40 календарних днів із моменту оголошення рішення експертної команди.

Якщо цей строк було пропущено, пацієнт має право подати клопотання про його поновлення. Це можливо лише за наявності поважних причин, підтверджених документально, а саме:

  • перебування у відрядженні;
  • період тимчасової непрацездатності (хвороба);
  • проходження військової служби.

Центр оцінювання розглядає клопотання про поновлення строку протягом п’яти робочих днів. Про рішення заявника повідомляють поштою або через електронну кабінет. У разі позитивного рішення, пацієнт має 10 робочих днів, щоб офіційно подати скаргу.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

4 працівників міськради Бахмута будуть працювати за місцем її фактичного перебування — у Дніпрі

Семаковська Тетяна 17:10, 29 Січня 2026
Міська рада Бахмуту / фото Бахмутська міська рада

Бахмутська міськрада працює фізично у Дніпрі. Саме тут працюватимуть очно ще 4 її співробітники.

Це стало відомо з розпорядження міського голови від 28 січня 2026 року.

Де працює Бахмутська міська рада

28 січня 2026 року на сайті Бахмутської міської ради з’явилося розпорядження міського голови щодо визначення робочого місця деяких працівників. Зокрема, мова йде про:

  • Юлію Літвінову, керуючу справами виконавчого комітету Бахмутської міської ради;
  • Ганну Любченко, начальницю загального відділу Бахмутської міської ради;
  • Ганну Царук, головну спеціалістку відділу торгівлі, громадського харчування, побутових та платних послуг Бахмутської міської ради;
  • Романа Баришенського, водія Бахмутської міської ради.

Воно встановлює, що вказані люди тимчасово працюватимуть за місцем фактичного знаходження міської ради: місто Дніпро, вулиця Сімферопольська, 17.

Зазначимо, що раніше не повідомлялося що міськрада працює фізично у Дніпрі.

Читайте також:

Бахмут живе тут – підписуйтесь на наш Телеграм та Інстаграм!

Як оскаржити рішення експертної команди лікарів: покрокова інструкція від МОЗ

З 2025 року система медико-соціальної експертизи в Україні зазнала фундаментальних змін. Замість звичних МСЕК запроваджено оцінювання повсякденного функціонування особи, яке здійснюють команди лікарів-практиків на базі […]

4 працівників міськради Бахмута будуть працювати за місцем її фактичного перебування — у Дніпрі

Бахмутська міськрада працює фізично у Дніпрі. Саме тут працюватимуть очно ще 4 її співробітники. Це стало відомо з розпорядження міського голови від 28 січня 2026 […]

В Україну повернули тисячу тіл: що відомо про обмін 29 січня

До України повернули 1 000 тіла, які, за твердженням росіян, можуть належать українським військовослужбовцям. Про це повідомили представники Координаційного штабу з питань поводження з військовополоненими. […]

Які пільги мають дружини учасників бойових дій в Україні 2026

В Україні статус учасника бойових дій (УБД) передбачає не лише персональні преференції для військовослужбовця, а й розширений пакет соціальних гарантій для членів його родини. У […]

Важливо

Олексію Кулебі направили лист щодо надання Бахмуту звання “Місто-герой України”

Донецька обласна державна адміністрація звернулася до Олексія Кулеби, віце-прем’єр-міністра з відновлення України – Міністра розвитку громад та територій з пропозицією ініціювати перед Кабінетом Міністрів України […]